Поэтика и стилистика русской литературы. Памяти академика Виктора Владимировича Виноградова. Л.: Наука. Ленинградское отделение, 1971. С. 3—10.

А. С. Бушмин

О ЗНАЧЕНИИ ТРУДОВ АКАДЕМИКА В. В. ВИНОГРАДОВА ПО ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЮ

Эта краткая заметка пишется литературоведом и потому будет касаться только тех аспектов многогранной деятельности академика В. В. Виноградова, которые обращены к науке о литературе.

Крупнейший лингвист, В. В. Виноградов одновременно проявил себя и как виднейший литературовед. Он создал ряд собственно литературоведческих работ («Гоголь и натуральная школа», «Эволюция русского натурализма», «О художественной прозе» и др.). Но еще более обширен круг его исследований, относящихся в равной мере и к языкознанию и к литературоведению. К проблемам, возникающим в пунктах тесного взаимодействия этих наук, В. В. Виноградов обращается на протяжении всей своей деятельности и разрабатывает их с высокой научной эффективностью.

С именем В. В. Виноградова прежде всего связаны крупнейшие достижения отечественной науки в изучении истории литературного языка и языка художественной литературы. В этой области филологии, получившей крайне слабое развитие в дореволюционное время, трудам В. В. Виноградова принадлежит основополагающая роль.

Еще в начале своей научной деятельности, в 20-е годы, «принужденный внутренним развитием своей науки обратиться к истории литературы за новым материалом для исследования вопросов слова», 1 он приступил к разработке проблем языка и стиля русских писателей, стилистики художественной литературы. За ранней статьей «О задачах стилистики. Наблюдения над стилем „Жития протопопа Аввакума”» (1923) последовал ряд работ — статей и книг — о языке и стиле Пушкина, Гоголя, До-

1 В. В. Виноградов. Эволюция русского натурализма. Гоголь и Достоевский. Л., 1929, стр. 5.

3

стоевского, Крылова, Лермонтова, Толстого, Салтыкова-Щедрина, Лескова и других писателей. Все эти исследования отличались новизной постановки проблем, широким охватом материала, глубиной и тонкостью филологического анализа. Циклы статей об отдельных писателях вырастали в монографии, среди которых центральное место заняли известные книги «Язык Пушкина» (1935) и «Стиль Пушкина» (1941). В этих фундаментальных исследованиях впервые было всесторонне раскрыто представление о великом поэте как основоположнике современного русского литературного языка.

В процессе создания трудов о языке и стиле отдельных писателей и на основе этих трудов ученый разрабатывал общую концепцию развития общенационального литературного языка, изложенную в книге «Очерки по истории русского литературного языка XVII—XIX вв.». В этом капитальном труде, издававшемся дважды (в 1934 г., в значительно дополненном и усовершенствованном виде — в 1938 г.), русский литературный язык исследован как в его общей исторической эволюции, так и в групповых и индивидуальных проявлениях. «Очерки» явились большим и совершенно новым вкладом в советскую филологическую науку. Изданные в качестве пособия для высших учебных заведений, они поставили школьное изучение русского литературного языка на прочные научные основания.

Все более активизируя свою работу по исследованию проблем истории и теории литературного языка и языка художественной литературы, поэтики и стилистики, В. В. Виноградов в последние годы своей жизни создал ряд трудов, представляющих особенно большую ценность для литературоведения. Но прежде чем сказать о них, сделаем краткое замечание о развитии научных воззрений В. В. Виноградова.

Свой путь он начинал как даровитый ученик академика A. А. Шахматова, восприняв от него лучшие традиции русской академической филологии. Течение «русского формализма», шумно заявившее о себе в 20-е годы, затронуло и В. В. Виноградова. В это время в своем историко-филологическом анализе литературных форм он исходил из ошибочного предположения о «коренной антиномии историко-литературной и социологической трактовки художественного материала». 2 Однако, сближаясь с представителями формалистического течения по характеру и методу исследуемых проблем, В. В.Виноградов и в это время занимал самостоятельную позицию. В своих работах и этой поры  B. В. Виноградов сохранил изначальную склонность к научному постижению объективной сложности явлений языка и литературы и исторический подход к их анализу. Правда, такой историзм, поскольку он основывался преимущественно на

2 В. В. Виноградов. Гоголь и натуральная школа. Л., 1925, стр. 24.

4

наличной историко-филологической традиции, оказывался односторонним, недостаточным, а порой приводил и к ошибочным результатам. С течением времени В. В. Виноградов осознавал и самокритично признавал это. Само внутреннее развитие его исследований, успешно продвигавшихся как в экстенсивном, так и в интенсивном направлениях, побуждало ученого совершенствовать методологию, углубляться в поиски новых принципов исследования. Социальный пафос новой, советской эпохи в свою очередь стимулировал стремление ученого преодолеть узость горизонтов старой историко-филологической традиции. Эволюция научных воззрений В. В. Виноградова вела к сближению с марксистской методологией, хотя в течение длительного времени этот процесс не получал выражения в каких-либо прямых, декларативных заявлениях ученого.

Так, в предисловии ко второму изданию своих «Очерков по истории русского литературного языка XVII—XIX вв.» автор, самокритично оценивая первое издание этой книги, признавал, что «вследствие недостаточной разработанности методологии историко-лингвистического исследования само освещение и объяснение отдельных языковых явлений или целых периодов в истории русского языка могло оказаться и оказалось спорным, односторонним или даже ошибочным». 3 Позднее автор, основываясь уже на положениях марксистской теории развития общественных явлений, критически взглянет с этой более высокой точки зрения и на второе издание своих «Очерков». 4 В исследовательские замыслы ученого включается «идея о необходимости возродить и оживить на основе марксистско-ленинской философии вообще и эстетики в частности интерес к поэтике и стилистике словесно-художественного творчества». 5

Из последних работ В. В. Виноградова, где он выступает во всеоружии своих богатейших филологических познаний и принципов исследования, особый интерес для литературоведов представляют такие труды, как книги «О языке художественной литературы» (1959), «Проблема авторства и теория стилей» (1961), «Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика» (1963), «Сюжет и стиль» (1963). Книги эти, с одной стороны, являются итогом многолетних исследований, 6 а с другой — качественно новым этапом на пути раскрытия закономерностей развития языка и стилей художественной литературы.

3 В. В. Виноградов. Очерки по истории русского литературного языка XVII—XIX вв. Изд. 2-е. М., 1938, стр. 4.
4 См.: В. В. Виноградов. О языке художественной литературы. М., 1959, стр. 78—79.
5 В. В. Виноградов. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., 1963, стр. 115.
6 Основные проблемы, рассматриваемые в работах 1959—1963 гг., были поставлены В. В. Виноградовым уже в книге «О художественной прозе» (М.—Л., 1930).

5

Круг наблюдений автора в его названных книгах об искусстве слова охватывает русскую и зарубежную художественную прозу не только прошлого, но и современности, периодическую печать, мемуарную литературу, материалы архивохранилищ. Все многообразие привлекаемых исследователем фактов интерпретировано исторически. Определяющим в концепции В. В. Виноградова является положение о тесной связи развития языка художественной литературы с историей общества, историей литературы, историей общенародного разговорного языка. В. В. Виноградов исследует язык художественной литературы в его глубоких истоках, восходящих к родникам живого общенародного языка, и в процессе его исторических преобразований по законам эстетики. С другой стороны, исследователя интересует язык художественного произведения как сложное отражение и воплощение образа автора, его эстетических устремлений, его мировоззрения, жизненного, идейного и художественного опыта.

В рассматриваемых трудах академика В. В. Виноградова дано определение задач и методов изучения языка художественной литературы, поэтики и стилистики, разработаны теоретические основы этих еще крайне разноречиво трактуемых разделов филологии, оригинально освещены важнейшие проблемы наиболее сложной и вместе с тем остро актуальной области филологии, находящейся на стыке лингвистики и литературоведения. Интересуясь в проблематике литературной науки прежде всего такими аспектами, которые требовали компетенции лингвиста, В. В. Виноградов осуществил в своих трудах синтез, одновременность языковедческого и литературоведческого подходов.

Академик Виноградов считал, что изучение стилей художественной литературы «должно составить предмет особой филологической науки, близкой к языкознанию и литературоведению, но вместе с тем отличной от того и другого». 7

Идея эта весьма плодотворна, она заслуживает серьезного внимания. Так она и воспринимается большинством советских филологов. Можно, конечно, спорить о том, называть ли это особой филологической наукой, или особой областью филологической науки, или, наконец, особым направлением в филологии. Окончательную формулировку можно будет отнести к тому времени, когда новое научное направление в процессе своего дальнейшего развития вполне самоопределится и утвердится усилиями коллективной мысли. Но бесспорной остается выдвинутая и всесторонне аргументированная В. В. Виноградовым идея о необходимости подвергнуть тщательному изучению тот аспект художественной литературы, в котором по самой своей природе предмет литературоведения скрещивается с предметом лингвистики.

7 В. В. Виноградов. О языке художественной литературы, стр. 3—4.

6

Наше литературоведение ныне признает неотложную важность глубокого и всестороннего изучения художественной стилистики, но достижения в этой области пока еще остаются более чем скромными. В этих условиях совершенно очевидна актуальность и плодотворносоть проектируемого В. В. Виноградовым нового филологического ответвления, берущего под особое наблюдение ту область, которая пока служила пунктом размежевания лингвистов и литературоведов, а должна стать пунктом их тесного взаимодействия. В своих позднейших книгах В. В. Виноградов продемонстрировал как принципы, так и результаты исследований в этом новом научном направлении; он ищет и находит пути постижения того единства содержания и формы художественного произведения, которое осуществляется, «материализуется» в самом стиле писателя. Все это приобретает особое значение в связи с назревшей потребностью в более глубокой разработке проблем теории и истории реализма, в уяснении «новизны стилистического синтеза идеологических и речевых элементов в структуре реалистического произведения». 8

В острых дискуссиях о реализме, которые велись литературоведами в последнее время, В. В. Виноградов занял свою вполне определенную позицию. С наибольшей полнотой свое понимание проблемы реализма ученый развил в книге «О языке художественной литературы», вызвавшей среди литературоведов горячие и плодотворные споры. В. В. Виноградов всесторонне обосновывает мысль о том, что развитие реализма находится в зависимости от истории развития литературного языка и от закономерностей развития стилей самой художественной литературы и что недооценка или забвение этой зависимости наносит серьезный ущерб нашим представлениям о сущности реализма, его генезисе, формировании и эволюции. Развиваемая В. В. Виноградовым концепция направлена против схематического и одностороннего понимания реализма как только общественно-идеологического направления, в котором все другие признаки, кроме идеологического, представляются как бы прибавочными или необязательными и для которого будто бы не специфичны особые художественно-стилистические формы выражения. «Понятно, — говорит автор, — что реализм как общая категория искусства связан с развитием общества, с развитием наций, со всем развитием передовой культуры, прогрессивных социальных идей. Но реализм как художественный метод той или иной сферы искусства не может быть сведен к одним „воззрениям”». 9

Преодоление одностороннего, упрощенного социологического подхода, оставляющего в забвении специфику реализма как искусства, достигается, по мысли В. В. Виноградова, глубокой на-

8 Там же, стр. 493.
9 Там же, стр. 441—442.

7

учной разработкой малоисследованного «вопроса о генезисе тех художественно-стилистических форм и приемов, которые объединяются в системе реализма, и об их качественном преобразовании в процессе такого функционального объединения». 10 Сам автор не только ставит эту сложную задачу, но и намечает пути и способы исследования художественной специфики реализма в его различных конкретно-исторических проявлениях и модификациях.

В новейшем лингво-литературоведческом цикле работ В. В. Виноградова находит своеобразное преломление общая тенденция всей современной науки. Выражается эта тенденция в убыстрении дифференциации наук, в появлении все новых и новых дисциплин; средостения между науками становятся все более тонкими, гибкими, подвижными; переходы от одной науки к другой укорачиваются; возникают стыки, «сращивания» в таких пунктах, которые еще совсем недавно не предполагались. Как и все другие науки, наука о литературе все более усложняется. Ее задачи растут по объему и по сложности. Поэтому дифференциация проблематики — выделение различных аспектов, а соответственно и способов исследования — становится все более необходимой предпосылкой новых теоретических обобщений, более совершенного синтеза. Членение вопросов, подлежащих изучению, не порывающее с пониманием их единства, является одним из необходимых условий дальнейшего развития филологических наук. Труды академика В. В. Виноградова, на наш взгляд, являются весьма перспективными в том именно смысле, что в них всего ярче выражается назревшее стремление к внутренней дифференциации филологических наук, к объективно мотивированному расчленению сложных единств ради их более глубокого научного освоения.

В этом отношении, может быть, наиболее примечательна книга «Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика». Развивая свое учение о понятиях, обозначенных в заглавии книги, как о самостоятельных филологических дисциплинах, автор определяет предмет, объем и внутреннее содержание каждой из них, устанавливает их взаимоотношения. Соответственно комплексу научных исследований, подлежащих ведению каждой отдельной дисциплины, В. В. Виноградов разрабатывает исходные научные принципы и методику анализа, впервые вводимые автором в научный оборот, а также сложный и тонкий терминологический аппарат. Во всем этом проявилась горячая заинтересованность академика В. В. Виноградова в том, чтобы придать филологическим исследованиям характер точного знания. По справедливому замечанию академика Н. И. Конрада, рассматриваемые работы В. В. Виноградова «вызваны общей потребностью нашей

10 Там же, стр. 457.

8

науки: необходимостью уточнения теоретических основ многих областей науки о литературе». 11 Излишне доказывать, насколько это своевременно и важно для литературоведения, которое все еще не преодолело равнодушия к проблемам логики научного исследования, страдает избыточной «словесностью», склонностью к «беллетризации» научных определений.

Предлагаемый В. В. Виноградовым путь развития филологических дисциплин принципиально отличается от тех направлений современной буржуазной науки (К. Фосслер, Л. Шпитцер, В. Кайзер, Р. Якобсон и др.), которые рассматривают язык и стиль как понятия субъективно-психологические, не имеющие корней в общественных условиях эпохи. Эти направления опровергаются в трудах В. В. Виноградова прежде всего всем богатством оригинальных позитивных решений, выводов и обобщений, а также и прямой научной полемикой с субъективизмом, эмпиризмом, дилетантизмом, догматизмом в науке, с формалистической трактовкой природы словесно-художественного искусства.

Конкретные наблюдения и анализы, теоретические обобщения и построения В. В. Виноградова по таким проблемам, как язык художественной литературы, теория стилей, принципы атрибуции текстов неизвестного происхождения, стилистика, теория поэтической речи, поэтика, сюжет и стиль, имеют большое теоретико-познавательное, методологическое и практическое значение. Они перспективны, не говоря уже о лингвистике, для теории и истории литературы, для методологии и методики литературоведения; велико их значение для современной критики и для правильного научного освещения текущего литературного процесса.

Отметим, наконец, что В. В. Виноградов, как ученый с «двойным» зрением — зрением лингвиста и литературоведа, — проявил себя первоклассным мастером филологического анализа. В своих трудах он дал образцы глубокого проникновения в «микромир» художественного произведения. Именно этого недостает подавляющей части наших литературоведческих работ. Наиболее уязвимым местом в них все еще остается исследование явлений художественного стиля. Литературоведческий разбор произведения у нас далеко не всегда отличается от того разбора, который мог бы сделать, например, историк, социолог или публицист. В связи с этим обстоятельством исследовательский опыт В. В. Виноградова в области художественной стилистики и поэтики, его принципы, методика и мастерство анализа приобретают особо важное значение.

Многочисленные работы, посвященные В. В. Виноградовым изучению литературы как словесного искусства, — это не только

11 Н. И. Конрад. О работах В. В. Виноградова по вопросам стилистики, поэтики и теории поэтической речи. В кн.: Проблемы современной филологии. Сборник статей к семидесятилетию академика В. В. Виноградова. М., 1965, стр. 412.

9

выдающийся факт, но и фактор развития нашего литературоведения. Они ценны не только непосредственно в них заключенным результатом, не только сами по себе, но и теми многосторонними последствиями, которые из них вытекают для современной филологической науки. Они привлекали и будут привлекать к себе пристальное внимание научной общественности, оказывали и будут оказывать активное содействие дальнейшему развитию нашей филологической и, в частности, литературоведческой мысли.

10
Рейтинг@Mail.ru