Славянский вестник: Вып. 2
К 70-летию В. П. Гудкова
Под ред. Н. Е. Ананьевой и З. И. Карцевой.
М.: МАКС Пресс, 2004. 608 с. 

К 70-летию В. П. Гудкова.
Список печатных работ В. П. Гудкова за 1997—2003 гг.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Н. Е. Ананьева. О польском языке в произведенияx русской литературы XIX века (на примере творчества В. Г. Короленко).
Н. С. Арапова. Воцерковление.
А. Р. Багдасаров. История развития хорвато-сербских этноязыковых отношений (40-е—90-е гг.).
Ж. Ж. Варбот. О двух сербо-русских лексических соответствиях.
В. Ф. Васильева. Явление межъязыковой функциональной асимметрии в свете национальной специфики родственных языков (на материале русского и чешского языков).
Г. К. Венедиктов. К оценке словотворческих заслуг создателя новых болгарских слов (2).
K. Gadányi, Ž. Meršić. Gradišće i jezik gradišćanskih Hrvata.
М. Ю. Досталь. И. И. Срезневский и его роль в истории отечественного славяноведения.
В. А. Дыбо. В защиту некоторых забытых и неотвергнутых положений сравнительно-исторической фонетики славянских языков.
Е. Ю. Иванова. О некоторых подходах к изучению семантического устройства предложения.
И. Е. Иванова. Сербская пунктуация простого предложения в сопоставлении с русской: функции одиночных знаков препинания.
А. И. Изотов. Об одном грамматическом германизме в современном чешском языке: «ониканье» и «онканье» в побудительном высказывании.
И. О. Казакова. «Янина гора» югославянских народных песен.
Ю. А. Каменькова. Языковые способы представления денотата имен эмоционально-чувственного восприятия (на материале чешского языка).
Н. В. Котова. К проблематике частотного морфемиария болгарского языка.
О. О. Лешкова. К вопросу о норме в сфере сочетаемости слов (на материале польского и русского языков).
К. В. Лифанов. Язык устава «Первого венгеро-словацкого общества, поддерживающего при болезни» (Нью-Йорк, 1887).
Ф. Б. Людоговский. Церковнославянская языковая система: особенности эволюции.
И. Д. Макарова. Языковые особенности люблянской разговорной речи.
Д. Мирич. Значение частицы ваљда и ее русские эквиваленты.
В. Е. Моисеенко. О наименовании цвета *golǫbъ(jь).
А. С. Новикова. Из истории перевода с греческого первой славянской книги.
Б. Ю. Норман. Когнитивные аспекты паремиологии и национальная картина мира в славянских языках.
О. А. Остапчук. Фактор полилингвизма в истории украинского литературного языка в XIX и XX вв.
П. Пипер. Кириллица и латиница в вербальных ассоциациях сербов.
Т. П. Попова. К проблеме функционального перевода: опыт рефлексии.
О. А. Ржанникова, Е. В. Тимонина. Некоторые размышления в связи со студенческим конкурсом художественного перевода.
С. Е. Родионова. Интенсивность и ее место в ряду других семантических категорий.
И. А. Седакова. Имя и традиция.
А. В. Семенова. О некоторых сложностях при сопоставлении идеографического фразеологического словаря (на материале кочевского диалекта польского языка).
С. С. Скорвид. О «дистанционном управлении» и автономном употреблении славянских падежных форм.
М. Спасова. Руски препис от ранния превод на поучението за блудния син и проблемът за състава на Учителното евангелие на Константин Преславски.
Б. Станкович. Роль славистики и славистических организаций в интеграции европейского востока и запада.
Т. С. Тихомирова. Вариативность в польском склонении.
С. М. Толстая. О лингвистических воззрениях Йована Раича.
Г. П. Тыртова. К вопросу об адаптации новейших заимствований в сербском языке.
Г. Г. Тяпко. Качественные прилагательные в «Сербском словаре» Вука Караджича.
Р. П. Усикова. Из истории македонского литературного языка (типология литературного языка К. П. Мисиркова).
М. А. Штудинер. Судьба долгих гласных в сербском языке.
Ю. Ю. Юдова. О некоторых особенностях литературного языка хорватов (на материале современной хорватской прессы).
Е. И. Якушкина. Традиционная философия греха в свете южнославянских диалектных данных (опыт семантической реконструкции).

ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ И ФОЛЬКЛОРИСТИКА

И. Е. Адельгейм. «Всякое детство есть некая подвижная правда...»: проза инициации в молодой польской прозе конца XX — начала XXI века.
Н. М. Вагапова. Счастливые московские годы Юрия Ракитина.
Г. Я. Ильина. «Адриатическая трилогия» Неделько Фабрио.
З. И. Карцева. «Малые формы» в новой болгарской прозе.
С. В. Клементьев. Гротеск в польской прозе 1920—1930-х гг.
Е. Н. Ковтун. Фантастика в эру постмодернизма: русская и восточноевропейская фантастическая проза последней трети ХХ столетия.
А. Г. Машкова. Ницшеанские мотивы в лиро-эпической поэме Людо Ондрейова «Мартин Ноциар Якубовие».
С. Н. Мещеряков. Вещь, социум и универсум в прозе В. Десницы.
А. Ф. Петрухина. Постмодернистская поэтика романа П. Виликовского «Вечнозелен...».
Н. Н. Старикова. Постмодернизм в славянских литературах (из опыта комплексного исследования).
Т. Стоянович. Повествовательные приемы в сербских быличках (в сопоставлении с русскими).
И. Уваров. Художественный мифологизм в прозе Йордана Радичкова (на примере произведений 1960-х гг.).
В. И. Хорев. О каноне послевоенной польской литературы в России.
Н. В. Шведова. Словацкий надреализм: контуры изучения.
А. Г. Шешкен. Александр Белич и «русский Белград».
Е. З. Цыбенко. Роман Стефана Хвина «Ханеман» в контексте польской прозы 1990-х гг.

текст книги в формате pdf

Рейтинг@Mail.ru