Русское и славянское языкознание: К 70-летию члена-корреспондента Академии наук СССР Р. И. Аванесова. М.: Наука, 1972. С. 5—12.

РУБЕН ИВАНОВИЧ АВАНЕСОВ

(к семидесятилетию со дня рождения и пятидесятилетию научной деятельности)

В. Г. Орлова, К. В. Горшкова

Выдающийся советский лингвист, член-корреспондент АН СССР Рубен Иванович Аванесов, родился в г. Шуша (Нагорный Ка­рабах) Азербайджанской ССР 1 (14) февраля 1902 г. В 1909 г. он поступает в Лазаревский институт восточных языков и после его закрытия оканчивает Советскую трудовую школу в 1919 г. В том же году Р. И. Аванесов становится студентом историко- филологического факультета Московского университета, но вы­нужден оставить учебу, так как по обстоятельствам того времени не мог совмещать работу с учебой. Вторично он начинает учиться в Московском университете на факультете общественных наук (ФОН) в 1922 г., который заканчивает в 1925 г. со специальностью «славянорусское языкознание».

В течение многих лет Р. И. Аванесов работает в средней школе, рабфаках, рабочем университете. В 1931—1933 гг. он — сотрудник научно-исследовательского института языкознания при Наркомпросе РСФСР, с 1932 г. по 1947 г. — профессор и заведующий кафедрой русского языка в Московском городском педагогическом институте. В 1937 г. Р. И. Аванесов становится профессором филологического факультета МГУ, который до 1941 г. был факультетом ИФЛИ им. Н. Г. Чернышевского. С 1939 г. Р. И. Аванесов работает в системе Академии наук СССР. В Институте русского языка он последовательно заведует сек­тором диалектологии, сектором сравнительно-исторического изу­чения славянских языков, сектором исторической грамматики и лексикологии. В настоящее время он — заведующий объединен­ным сектором истории языка и диалектологии.

В 1925 г. Р. И. Аванесов избирается членом Московской диа­лектологической комиссии при Академии наук СССР. В 1935 г. он утверждается в ученом звании профессора и ученой степени кандидата филологических наук без защиты диссертации, в 1948 г. — в ученом звании доктора филологических наук. В 1958 г. Р. И. Аванесов избирается членом-корреспондентом Академии наук СССР, в 1965 г. — почетным членом Лингвистического общества Чехословацкой Академии наук. В 1968 г. Чехословацкая Академия наук награждает Р. И. Аванесова серебряной медалью «За заслуги в развитии общественных наук».

Р. И. Аванесов — член Советского комитета славистов с осно­вания его в 1956 г., активный участник IV, V, VI Международных

5

съездов славистов, председатель комиссии Общеславянского лин­гвистического атласа при Международном комитете славистов и Советском комитете славистов. Он является председателем Науч­ного совета по диалектологии и истории языка, председателем Комиссии по фонологии и фонетике Отделения литературы и языка АН СССР. В 1967 г. Р. И. Аванесов избирается вице-пре­зидентом Международного общества фонетических наук и чле­ном Международной фонологической ассоциации.

Как ни многообразна научная деятельность Р. И. Аванесова, связанная с целым рядом разделов науки о русском языке, можно все же считать, что ее основой (а в свое время и отправным пунк­том) являются занятия ученого диалектологией русского языка.

Еще в 1925 г., т. е. непосредственно по окончании Москов­ского университета, Р. И. Аванесов был избран членом Москов­ской диалектологической комиссии, что свидетельствует о наличии у него к этому времени опыта работы в данной области, занятия которой он не прерывает и в дальнейшем ни на один год.

«Уже со студенческих лет, — пишет в своей автобиографии Р. И. Аванесов, — я ежегодно проводил два-три месяца в де­ревне, изучая русские диалекты. С 1923 по 1940 г. я изъездил и исходил пешком значительную часть севера Европейской тер­ритории СССР, а также территории на юго-восток от Москвы (Рязанская область)».

В работах Р. И. Аванесова, посвященных говорам русского языка, рано выступает обостренный интерес к вопросам метода исследования и описания фонетического строя диалектов, в част­ности к тому, чтобы осуществлять подобные описания на основе теории фонем*. Большой интерес вызвала вышедшая в свет в 1947 г. статья Р. И. Аванесова «Вопросы фонетической системы говоров и литературного языка», основные положения которой получили свое развернутое выражение и оснащение богатым материалом в дальнейшем в «Очерках русской диалектологии» (1948). Обобщение многолетних наблюдений над говорами рус­ского языка позволило их автору выдвинуть ряд интересных соображений и гипотез при объяснении многих языковых явле­ний. Но что самое главное, в этой книге был осуществлен замы­сел — дать сводное обобщающее фонологическое описание рус­ского диалектного языка на основе разработанной им модели метаязыка, в терминах которого может быть описана любая частная диалектная система русского языка. Именно в связи с этим «Очерки. . .», особенно их фонетический раздел, сыграли большую роль в укреплении подхода к звуковой стороне говоров как к целостной системе и оказали несомненное влияние на по­вышение культуры и научного уровня диалектологических иссле­дований в нашей стране.

* Деятельность Р. И. Аванесова как фонолога освещена ниже в специ­альной статье М. В. Панова.

6

Разработка теоретических проблем диалектологии характерна и для всего последующего периода работы Р. И. Аванесова, когда основной исследовательской базой для постановки вопросов этого рода становится его деятельность в области лингвистиче­ской географии русского языка.

Создание диалектологических атласов было задумано уче­ными-русистами еще до начала Великой отечественной войны. Основные принципы советской лингвистической географии, в разработке которых Р. И. Аванесову принадлежит одно из ведущих мест, формулируются в «Программе собирания сведений для составления диалектологического атласа русского языка» (1-е издание вышло в 1945 г.; см. написанные им вступительные статьи и статьи методического характера, а также фонетический раздел «Программы. . .», в построении которого особенно ярко отразились теоретические взгляды Р. И. Аванесова). В дальней­шем под руководством Р. И. Аванесова создается вышедший в свет в 1957 г. «Атлас русских народных говоров центральных областей к востоку от Москвы» и осуществляется подготовка «Атласа русских народных говоров центральных областей к за­паду от Москвы» (закончен в 1960 г.).

Колоссальная работа по обследованию говоров нескольких тысяч населенных пунктов на территории Европейской части СССР и последующее картографирование материала дали воз­можность Р. И. Аванесову и его ученикам проверить на практике выдвинутые при составлении «Программы. . .» принципы совет­ской лингвистической географии, а также впервые сформули­ровать принципы картографирования материала, имеющие боль­шое своеобразие в атласах русских народных говоров. Это было отчасти осуществлено Р. И. Аванесовым во вступительных статьях к опубликованному атласу. В дальнейшем вопросам этого рода посвящается подготовленный параллельно с созда­нием атласов коллективный теоретический труд «Вопросы теории лингвистической географии» (ред. Р. И. Аванесов), дающий по­следовательное обобщение и систематическое изложение указан­ного круга вопросов. Как показывают рецензии, появившиеся на атлас и на эту книгу, теоретические положения советской лингвистической географии встречали интерес и сочувствие у диалектологов различных языков и оказывали влияние на практику лингвогеографического изучения языков не только народов СССР, но и ряда зарубежных стран.

Наличие все расширявшегося круга собираемых и картогра­фируемых диалектных данных русского языка открыло возмож­ность подготовки качественно своеобразного и по построению и по охвату разных сторон языка курса «Русской диалектологии» (1964), созданного коллективом учеников Р. И. Аванесова под его руководством.

7

Таким образом, мы видим, как именно благодаря деятель­ности Р. И. Аванесова в языковедческих институтах Академии наук СССР не прерывались, а получали дальнейшее творческое развитие лучшие традиции в области диалектологических иссле­дований его учителей — А. М. Селищева и Д. Н. Ушакова.

Однако в своей диалектологической работе Р. И. Аванесов не ограничивается говорами русского языка. Он является также руководителем работ в области диалектологии белорусского языка. Под его руководством создавался «Дыялекталагічны атлас беларускай мовы» (1963) и вышедший на протяжении 60-х годов ряд важнейших работ по диалектологии белорусского языка, на более подробном анализе которых мы здесь не имеем возмож­ности остановиться.

Председатель Комиссии по координации диалектологической работы в СССР, а в дальнейшем Научного совета по истории языка и диалектологии ОЛЯ АН СССР, Р. И. Аванесов много сил от­давал и отдает налаживанию контактов в области теории и прак­тики диалектологического изучения языков народов СССР и объединению диалектологов различных языков, в среде которых он пользуется большим заслуженным авторитетом.

Огромная по своим масштабам работа в области диалектологии, проводившаяся в пределах нашей страны, не помешала Р. И. Ава­несову выступить в 50-х годах в качестве одного из инициаторов создания диалектологического атласа славянских языков и такой международной организации, которая занялась бы его подготовкой.

В докладе по данному вопросу на IV Международном съезде славистов в 1958 г. им был сформулирован ряд теоретических положений и основных принципов будущего Общеславянского атласа. Решением Международного комитета славистов (МКС) Р. И. Аванесов был избран председателем комиссии Общеславян­ского лингвистического атласа при МКС. Он активно участвовал в составлении и редактировании «Вопросника Общеславянского лингвистического атласа» (1965), а в дальнейшем — во всей работе по собиранию материалов для него и проведению пробного картографирования. Р. И. Аванесов непосредственно возглавляет эту работу в части изучения говоров русского языка, регулярно проводит совещания диалектологов-русистов, включившихся в подготовку ОЛА.

На этапе работы над ОЛА Р. И. Аванесов продолжает разра­ботку теоретических проблем диалектологии [см. его статьи «Описательная диалектология и история языка» (1963) и «О двух аспектах предмета диалектологии» (1965)].

Теоретическая и практическая деятельность Р. И. Аванесова в области диалектологии русского языка тесно и органически связана с его работой в области истории русского языка в самом широком смысле этого термина. Его научная концепция в обеих этих областях является монолитной.

8

Для Р. И. Аванесова как историка языка чрезвычайно харак­терно выдвинутое им в статье «Описательная диалектология и история языка» (доклад на V Международном съезде славистов) положение о единстве науки о диалектном языке, из которого вытекает, что «при большем проникновении в исследование диалектного языка и решении основных и глубинных вопросов описательная диалектология и история языка в значительной мере оказываются едиными». Тем самым история языка в пони­мании Р. И. Аванесова — это историческая грамматика, изу­чающая полихронную структуру диалектного языка, и истори­ческая диалектология, объектом которой являются диалекты в их территориально временной динамике и сменах.

Понимая диалектный язык как сложную, иерархически по­строенную систему систем, Р. И. Аванесов и при решении задач истории языка постоянно соотносит судьбу отдельных элементов системы с системой в целом, учитывая место этих элементов.

В настоящее время стала уже хрестоматийной статья Р. И. Ава­несова «Из истории русского вокализма. Звуки i и у» («Вестник МГУ», 1947, № 1), в которой показано, как в словах при не­изменном характере материи слов могут происходить сущест­венные внутренние функциональные сдвиги. Примером такого сдвига может служить изменение соотношения между i и у — один из весьма значительных эпизодов исторической фонетики русского языка. Это изменение оказывается тесно связанным с корреляцией согласных фонем, парных по твердости — мяг­кости. Идеи общего и частного характера, сформулированные или только намеченные в этой статье, в дальнейшем разраба­тываются и самим автором, и его учениками, и последователями.

В связи со сложным взаимодействием консонантизма и во­кализма, фонетической и морфологической структуры слова в истории языка привлекает внимание Р. И. Аванесова и судьба гласных е и о (см. статьи: «Об одной фонетико-морфологической особенности северновеликорусских говоров», 1947; «Лингвисти­ческая география и история русского языка», 1952, и др.). В этих работах Р. И. Аванесов выделяет две основные диалектные си­стемы — одну с последовательным фонетическим изменением е в о , другую, где такого изменения не было и появление слога типа с’о было связано с морфологическими факторами, причем подробно рассматриваются разные ступени распространения о после мягких согласных в говорах с «непереходом е в о». Пользуясь методом внутренней реконструкции, Р. И. Аванесов подвергает анализу соотношение слов типа п’оку п’екош на севере и п’ик’еш, п’ик’ош на юге, а также характер соотношения ударных и пред­ударных гласных при диссимилятивном яканье (форма типа м’ид’в’ад’óм, но в’ид’óм) в рязанских говорах. Кроме решения конкретных вопросов, здесь формулируется и очень важное для истории языка методологическое положение о том, что «между

9

эволюцией разных сторон языка. . . существует теснейшая связь. . . Поэтому нужно изучать не вообще фонетическую си­стему, а в ее реальном бытовании, в инвентаре слов и морфем языка, по возможности исчерпывая весь лексико-морфологиче­ский состав говора. Точно так же и морфологическая система должна изучаться не в качестве абстрактной системы отношений между формами, а в ее реализации в определенных звучаниях».

Большое значение в работах Р. И. Аванесова по истории языка имеют его высказывания о месте и времени возникновения аканья и тем самым акающего диалекта.

Гипотеза Р. И. Аванесова не случайно получила широкое распространение. Она привлекает тем, что автор подходит к про­блеме с разных сторон: историко-социальной, историко-струк­турной и лингвогеографической, и все отдельные решения со­гласует друг с другом, как бы связывая их в один узел. Такая внутренняя согласованность самых разнообразных фактов и предпосылок делает гипотезу реальной, убедительной, выдви­гаемой на фоне изучения общих вопросов исторической диалек­тологии. Основные высказывания по данной проблеме с развер­нутой аргументацией впервые излагаются Р. И. Аванесовым в статье «Вопросы образования русского языка в его говорах» («Вестник МГУ», 1947, № 9). В. указанной и последующих рабо­тах ему удалось дать общий очерк выделения восточнославянских языков и ряда диалектных групп русского языка, показать ос­новные связи этого процесса с историей народа. При этом он рассмотрел с исторической точки зрения круг основных диалект­ных различий русского языка и выделил те из них, которые могут быть отнесены к древнейшему племенному периоду истории русского языка в отличие от тех, которые следует отнести к пе­риоду феодальной раздробленности, т. е. к периоду существо­вания земель.

В дальнейшем Р. И. Аванесов неоднократно возвращается к этой теме (см. вышеназванную статью 1952 г. и соответствующий раздел «Вопросы истории русского языка» в книге «Вопросы формирования русской народности и нации», 1958). В этих рабо­тах обобщены собственно исторические данные об образовании Ростово-Суздальской земли и Великого княжества Литовского, о росте Московского княжества и убедительно показано, что первоначальная территория акающего диалекта (бассейн верхней и средней Оки и междуречья Оки и Сейма) определилась после того, как в первой половине XII в. земли бассейна реки Москвы (кроме верховьев) и верхней Клязьмы окончательно вошли в со­став Ростово-Суздальского княжества, но до того, как терри­тория по верхней Оке и верхнему Сейму («Верховские княже­ства») в середине XIV в. вошла в состав Великого княжества Литовского. Аканье также возникло до того, как в начале XIV в. (в 1301 г.) к Москве была присоединена Рязанская волость Ко-

10

ломна. Структурно-лингвистические данные позволили автору уточнить эту дату, отнеся ее ко второй половине XII — первой половине XIII в. Из структурных данных учитываются: слоговая и ритмическая структура слога в акающем диалекте в ее относи­тельной хронологии, соотношение ударного вокализма с типом предударного вокализма и некоторые другие.

Р. И. Аванесов допускает, что рассмотрение истории звуковой и грамматической системы может осуществляться с выключенным пространством, и выделяет для исторической грамматики основ­ную единицу — хроноизоглоссу. Но в своей исследовательской практике он постоянно стремится включить пространство, пред­ставить историю языка во всей ее реальной сложности, со всеми ее хроно- и топоизоглоссами.

Поэтому в работах Рубена Ивановича большое место отводится изучению образования диалектных различий в фонологической и морфологической структуре диалектного языка. Так, он уста­навливает время появления и пути распространения диалектного различия, связанного с качеством заднеязычного звонкого со­гласного g, h, γ, одновременно определяя условия и характер самого фонетического изменения, занимается историей противо­поставления аканья оканью, возникновением диалектного варь­ирования в судьбе твердых и мягких согласных, гласных е и о и другими подобными вопросами.

Совершенно естественно и закономерно, что выяснение исто­рии отдельных диалектных различий Р. И. Аванесов постоянно сочетает с выяснением исторических судеб самих диалектов, т. е. с рассмотрением ряда вопросов исторической диалекто­логии.

В характерном для работ Р. И. Аванесова стиле написан и его доклад «К истории чередования согласных при образовании уменьшительных существительных в праславянском» (VI Между­народный съезд славистов, 1968). Здесь снова мы находим боль­шой материал древнерусского, современного русского и других славянских языков — диалектный, топонимический и четко вы­деленные стержневые структурные звенья, которые связывают этот разнообразный материал, определяют механизм словообра­зовательной структуры в каждую историческую эпоху и напра­вление исторических сдвигов в этом механизме.

Знакомство с основными работами Р. И. Аванесова по истории русского языка позволяет понять, почему в последние годы он обращается к исторической лексикологии и лексикографии и возглавляет коллектив, готовящий «Словарь древнерусского языка XI—XIV вв.» (в 1966 г. вышел пробный выпуск этого Словаря). Ведь в центре всех работ Р. И. Аванесова по истори­ческой фонетике, фонологии, морфонологии, словообразованию всегда было слово: изучение единства слова и его различий в связи с тождеством или различиями его внешней, звуковой стороны,

11

синхроническое и диахроническое тождество слова, графико-орфографические, фонетические и фонологические варианты слов, морфемная и словообразовательная структура.

Собственно научную и научно-организационную деятель­ность Р. И. Аванесов всегда сочетал и сочетает до настоящего времени с деятельностью педагогической. В качестве профессора Московского городского педагогического института (1932—1947 гг.) и Московского государственного университета (с 1937 г. по настоящее время) он вложил много сил в подготовку филоло­гических кадров нашей страны. При этом следует подчеркнуть, что Р. И. Аванесов, как никто другой, обладает способностью пробудить у слушателей углубленный научно-исследовательский интерес к своему предмету. Именно этим объясняется наличие у Р. И. Аванесова таких учеников, которые по окончании выс­шего учебного заведения становились его аспирантами или асси­стентами, а в дальнейшем, работая под его руководством, защи­щали кандидатские диссертации, т. е. становились специалистами высшей квалификации, работающими в настоящее время не только в вузах и научно-исследовательских институтах нашей страны, но и во многих странах за рубежом — в Польше, Чехословакии, Болгарии, Румынии, Венгрии, ФРГ, Франции, Швеции и др. Таких учеников — кандидатов филологических наук — у Р. И. Аванесова в настоящее время более 120, причем 20 из них защитили уже докторские диссертации. Многие из его уче­ников продолжают оставаться ближайшими сотрудниками Р. И. Аванесова, участниками тех многочисленных работ и начи­наний, непосредственным руководителем и вдохновителем кото­рых является Р. И. Аванесов — общепризнанный высший авто­ритет, глава научной школы. За большие заслуги в области диалектологии и лингвистической географии Р. И. Аванесову была присуждена Государственная премия 1971 года.

[12]

Рейтинг@Mail.ru