Г. О. Винокур. О языке художественной литературы. М.: Высшая школа, 1991. С. 431—432.

ОСНОВНЫЕ РАБОТЫ Г.О. ВИНОКУРА ПО ЯЗЫКУ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ,
НЕ ВОШЕДШИЕ В НАСТОЯЩЕЕ ИЗДАНИЕ

1. Поэтика. Лингвистика. Социология (Методологическая справка) / /ЛЕФ. 1923. № 3. С. 104—113. Перепечатана в книгах: Хрестоматия по теоретическому литературоведению. Тарту, 1976.1. С. 40—52; Винокур Г. О. Филологические исследования. С. 22—31.

2. Хлебников // Русский Современник. 1924. № 4. С. 222—226. Перепечатана в книге: Винокур Г. О. Филологические исследования. С. 31—36.

3. Поэзия и практическая стилистика // Культура языка. М., 1925. С. 163—178; М., 1929. С. 261—283.

4. Речевая практика футуристов // Культура языка. М., 1925. С. 189-199; М., 1929. С. 304—318. Первая редакция (под названием ”Футуристы — строители языка” — ЛЕФ. 1923. № 1. С. 204—213). Перепечатана в книге: Винокур Г. О. Филологические исследования. С. 14—22.

5. Поэзия и наука // Чет и нечет: Альманах поэзии и критики. М., 1925. С. 21—31. Перепечатана в книге: Винокур Г. О. Филологические исследования. С. 36—44.

6. Вольные ямбы Пушкина // Пушкин и его современники: Материалы и исследования. Л., 1930. Вып. 38—39. С. 23—36. Перепечатана в книге: Винокур Г. О. Филологические исследования. С. 44—55.

7. Пушкин А. С. Борис Годунов: Комментарий // Пушкин А. С. Поли. собр. соч. М.; Л.: АН СССР. 1935. Т. 7: Драматические произведения. С. 385—505.

8. Орфография и язык Пушкина в академическом издании его сочинений (ответ В.И. Чернышеву) // Пушкин: Временник Пушкинской комиссии. М.; Л., 1941. Вып. 6. С. 462—494.

9. Слово и стих в ”Евгении Онегине” // Пушкин: Сб. статей / Под ред. А. Еголина. М., 1941. С. 155—213. Перепечатана в книге: Винокур Г. О. Филологические исследования. С. 146—195.

10. О задачах истории языка // Уч. зап. МГПИ им. В. П. Потемкина. 1941. Каф. рус яз. Т. 5. Вып. 1. С. 3—21. Перепечатана в книге: Винокур Г. О. Избранные работы по русскому языку. М., 1959. С. 207—226.

11. Русский литературный язык в первой половине XVIII века // История русской литературы: В 10 т. М.; Л., 1941. Т. 3: Литература XVIII века. Ч. 1. С. 51—72. Перепечатана в книге: Винокур Г. О. Избранные работы по русскому языку. С. 111—137.

12. Русский литературный язык во второй половине XVIII века // История русской литературы: В 10 т. М.; Л., 1947. Т. 4: Литература XVIII века. Ч. 2. С. 100—119. Перепечатана в книге: Винокур Г. О. Избранные работы по русскому языку. С. 138—161.

13. ”Горе от ума” как памятник русской художественной речи // Уч. зап. МГУ. 1948. Труды каф. рус. яз. Вып. 128. Кн. 1. С. 35—69. Перепечатана в книгах: Винокур Г. О. Избранные работы по русскому языку. С. 257—300; его же: Филологические исследования. С. 196—240.

14. Эпизод идейной борьбы в западной лингвистике // Вопросы языкознания. 1957. № 2. С. 59—70.

15. О символизме и научной поэтике // Хрестоматия по теоретическому литературоведению. С. 197—199.

16. Введение в изучение филологических наук. Вып. 1: Задачи филологии / Проблемы структурной лингвистики 1978. М., 1981. С. 3—58.

431

17. Чем должна быть научная поэтика // Вестн. МГУ. 1987. № 2. Сер. 9: Филология. С. 79—91 (публикация и примечания М. И. Шапира). Перепечатана в книге: Винокур Г. О. Филологические исследования. С. 8—14.

18. Язык литературы и литературный язык // Филологические исследования. С. 90—111.

19. Я и ты в лирике Баратынского: (из этюдов о русском поэтическом языке) // Филологические исследования. С. 241—249.

20. Хлебников: <Вне времени и пространства> // Филологические исследования. С. 250—253.

[432]
Рейтинг@Mail.ru