Исследования по славянскому языкознанию: Сборник в честь шестидесятилетия профессора С. Б. Бернштейна. М.: Наука, 1971. С. 5—17.

Библиография трудов проф. С. Б. Бернштейна (1935—1970)

1935

Польский язык. — Лит. энциклопедия, т. 9, стлб. 119—123.

1936

Рец.: A. Martel. Michel Lomonosov et la langue litteraire russe. Paris, 1933. — Мовознавство, № 9, с. 115—122 [на укр. яз.].

1937

З історії болгарської орфографії. — Мовознавство, №11, с. 103—114.
Развитието на българския литературен език. Приложение към учеб­ника на Д. П. Дринов «Българска граматика за средното училище». Киев, с. 1—16.

1938

Македонский язык. — БСЭ, т. 37, стлб. 743—744.

1939

Болгарские говоры Украины (Ольшанский район). — Наук. зап. Одеськ. пед. ін-ту, т. 1, с. 111—123.

1940

К истории языковедения в Одессе. Материалы для биографии В. Ягича. — Труды Одесск. ун-та, т. 1, с. 41—56.
Любіти рідну мову. — Молода гвардія, Одеса, 8 червня. Польский язык. — БСЭ, т. 46, с. 234—235.
Рідна мова. — Молода гвардія, Одеса, 28 травня.

1941

А. И. Томсон. (К пятилетию со дня смерти). — РЯШ, № 1, с. 80—84.
К вопросу о диалектной основе польского литературного языка. — Изв. ОЛЯ, № 1, с. 99—105.
Морфологические заметки. — Уч. зап. МГПИ, т. 5, вып. 1, с. 98—102.
Русская культура и славянство. — Красная новь, № 9—10, с. 133— 137 [опубл. под псевдонимом С. Одинцов].
Óndia Lysohoiský. — Nowe widnokręgi. M., № 8, с. 38—40.
Turco-Slavica. К изучению турецких элементов в языке дамаскинов XVII—XVIII веков. — Труды МИИФЛИ, т. 7, с. 24—40. [опубл. под псевдонимом С. Одинцов].

1944

О болгарском языке. — В кн.: И. Г. Кара-Иванов. Русско- болгарский словарь. М., с. 4—5.
Сербо-лужицкая литература. — БСЭ, т. 50, с. 849.
Сербская литература. — БСЭ, т. 50, с. 850—853.
Сербский язык. — БСЭ, т. 50, с. 854—855.


5

1945

Словацкая литература. — БСЭ, т. 51, стлб. 397—399.
Словацкий язык. — БСЭ, т. 51, стлб. 400.
Словенский (словинский) язык. — БСЭ, т. 51, стлб. 401—402.

1946

Культурные связи болгар и русских. — В кн.: Балканские страны. М., с. 374—376.
Культурные связи сербов и русских. — В кн.: Балканские страны, с. 178—179.
Литература (болгарская). — В кн.: Балканские страны, с. 365—368.
Литература (сербская, хорватская, словенская). — В кн.: Балкан­ские страны, с. 157—166.
Славянская филология в Московском университете. — Моск. универ­ситет, 1946, 18 марта.
Язык (Албания). — В кн.: Балканские страны, с. 481.
Язык (болгарский). — В кн.: Балканские страны, с. 364—365.
Язык (сербохорватский). — В кн.: Балканские страны, с. 155—157.

1947

Болгарско-русский словарь. Под общ. ред. акад. Н. С. Державина. С прил. краткого грамматич. очерка болгарского языка проф. Берн­штейна. Около 30 000 слов. М., ГИС. 495 с. [совместно с Т. С. Лука-новым и Е. П. Тиневой].
Ред.: С. Чукалов. — Български език, год. III , 1953, кн. 2, с. 190—195.
В. Н. Щепкин — историк болгарского языка (К 25-летию со дня смерти). — ДСФФ, вып. 2, с. 84—87.
К вопросу об источниках славянской письменности в Валахии. — Изв. ОЛЯ, т. 6, вып. 2, с. 125—135.
Краткий грамматический очерк болгарского языка. — В кн.: С. Б. Бернштейн, Т. С. Луканов, Е. П. Тинева. Болгарско-русский словарь. М., с. 467—495.
Краткий грамматический очерк чешского языка. — В кн.: Чешско-русский словарь. Под ред. П. Г. Богатырева. М., с. 394—432. Программа по западнославянскому (чешскому) языку (для филол. фак. гос. ун-тов). [Киев], КГУ. 4 с.
Селищев — балкановед. — ДСФФ, вып. 4, с. 11—30.
Список печатных работ профессора Афанасия Матвеевича Селищева. — ДСФФ, вып. 4, с. 85—90.
Рец.: Грунський М. К. Вступ до слов’янського мовознавства. Київ — Львів, «Рад. школа», 1946. — ДСФФ, вып. 3, с. 49—53.

1948

Академик Н. С. Державин. (К 70-летию со дня рождения ) — ДСФФ, вып. 6, с. 79—80.
Болгарский лингвистический атлас. — ВАН, №  2, с. 119—122.
Рец.: С. Стойков. Български езиков атлас — Език и лит-ра, год IV , 1949, кн. 3, с. 235—237.
Из подготовляемых работ. Македонский язык. — ВАН, № 4, с. 85—86.
К вопросу о форме 3-го л. ед. ч. настоящего времени в македонском литературном языке. — Вестник МГУ, вып. 2, с. 13—21. Крупнейший знаток истории славянства. — Труд, 1948, 1 июня.
О подготовке славистов-филологов в Московском университете. — ДСФФ, вып. 6, с. 76—78.
Разыскания в области болгарской исторической диалектологии. Т. 1. Язык валашских грамот XIV — XV веков. М.—Л., АН СССР. 370 с.


6

 

Рец.: В. Бородич, И. Шептунов. Новое исследование по истории бол­гарского языка. — Славяне, №  11, с. 52—55; И. Леков. Нови славистични и общезиковедски публикации в чужбина. — Език и лит-ра, год. IV, 1949, кн. 3, с. 238; И. Д[уйчев]. — Изв. на Археологическия ин-т, 17, 1950, с . 379; G. Nаndriş. —The Slavonic and East European review, vol. 30, № 75, London, 1952, с. 617—621.
Учебник болгарского языка, М., Изд-во лит-ры на иностр. яз. 272 с.
Рец.: Румынский лингвистический атлас. Atlasul lingvistic român de Muzeul limbii române din Cluj sub conducerea lui S. Puşcariu. Partea I de Pop. Vol. I Cluj, 1938; Vol. II —1942; Partea II de E. Petrovici. Vol. I. Cluj, 1940. — Бюллетень диалектологич. сек­тора ИРЯ АН СССР, вып. 3, с. 93—100.

1949

Лингвистический атлас болгарских говоров СССР. — Изв. ОЛЯ, т. 8, вып. 3, с. 245—253.
Рец.: С. Стойков. Атлас на българските говори в Съветския Съюз. — Език и лит-ра, год. V, 1950, кн. 2, с. 170—171.
Из истории конъюнктных местоимений в болгарских говорах. — Ве­стник МГУ, вып. 4, с. 81—88.
Отчет о диалектологической поездке в болгарские села Молдавской ССР и Измаильской области УССР летом 1947 г. — УЗИС, т. 1, с. 385—391.
Предварительный отчет о диалектологической экспедиции в болгар­ские села Молдавской ССР и Измаильской области УССР. — УЗИС, т. 1, с. 395—396 [совместно с И. К. Буниной].
Программа по истории сербского языка (для филол. фак. гос. ун-тов). М., МГУ. 8 с.
Страница из истории болгарской иммиграции в Россию во время русско-турецкой войны 1828—1829 гг. — УЗИС, т. 1, с. 327—341.
Рец.: С. Стойков. Нови проучвания на българските говори в Съветския Съюз. — Изв. Ин-та за български език, кн. 4, 1956, с. 427—428.
Рец.: Документы к истории славяноведения в России (1850—1912). М.—Л., 1948. — ВИ, № 1, с. 132—135. [Совместно с В. Т. Дитяки­ным].

1950

Болгарский язык. — БСЭ, изд. 2-е, т. 5, с. 452—454.
Задачи изучения болгарских говоров СССР. — УЗИС, т. 2, с. 219—224.
Рец.: С. Стойков. Нови проучвания на българските говори в Съветския Съюз. — Изв. на Ин-та за български език, кн. 4, 1956, с. 428—431.
К вопросу о периодизации истории болгарского языка. — Изв. ОЛЯ, т. 9, вып. 2, с. 108—118.
Рец.: 1) К. Horálek. — Sovětská věda. Oddilení Jazykověda. Praha, 1951, № 3—4, с. 108—110; 2) К. Horálek. Sovětská práce o periodizaci dějin bul­garštiny. — Slavia, ročn. XXI, 1952, № 1, с. 50—62.
Краткое изложение доклада на Ученом совете Института славянове­дения АН СССР 10 июля 1950 г. — Изв. АН СССР. Серия истории и философии, т. 7, № 4, с. 356—357.
То же. — Myśl współczesna. Warszawa — Łódź, № 11—12, с. 367—369.
О языке города Болграда. — УЗИС, т. 2, с. 225—231.
Рец.: С. Стойков. Нови проучвания на българските говори в Съветския Съюз. — Изв. на Ин-та за български език, кн. 4, 1956, с. 459.
Предисловие. — В кн.: И. Вазов. Под игото. М., Изд-во лит-ры на иностр. яз., с. 3—6.
Предисловие. — В кн.: И. Иордан. Грамматика румынского языка. М. — ИИЛ, с. 5—12.
Перевод: И. Иордан. Грамматика румынского языка. М. — ИИЛ. 143 с.


7

1951

Вопросы изучения славянских языков в свете трудов И. В. Сталина по языкознанию. — УЗИС, т. 3, с. 5—38.
Новое о языке минойских надписей (по поводу работ проф. Вл. Геор-гиева). — Изв. ОЛЯ, т. 10, вып. 2, с. 198—200.
О некоторых вопросах лингвистического картографирования. — Слав. филология, вып. 1, с. 17—23.
Об одном чехо-моравизме в памятниках старославянского языка. — УЗИС, т. 3, с. 320—327.
Опыт классификации болгарских говоров СССР. — УЗИС, т. 4, с. 327— 343. [Совместно с Е. В. Чешко].
Рец. С. Стойков. Нови проучвания на българските говори в Съветския Съюз. — Изв. на Ин-та за български език, кн. 4, 1956, с. 432.
Программа по истории сербского языка (для филол. фак. гос. ун-тов). М., МГУ. 8 с.
Славянские элементы в молдавском языке. — Тезисы докладов науч­ных сотрудников Института языкознания АН СССР и Института ис­тории, языка и литературы Молдавского филиала АН СССР на сов­местной сессии, посвященной вопросам молдавского языкознания. Кишинев, 1951, с. 43—44.
Труды И. В. Сталина по языкознанию и задачи кафедры славянских языков. — Слав. филология, вып. 1, с. 3—8.

1952

Атлас болгарских говоров СССР. — ДСИЯ, т. 2, с. 135—141.
Болгарские говоры южного Буджака. — СМБД, вып. 2, с. 4—20.
Рец.: С. Стойков. Нови проучвания на българските говори в Съветския Съюз. — Изв на Ин-та за български език, кн. 4, 1956, с. 431.
К проблеме языковых смешений. — В кн.: Против вульгаризации и извращения марксизма в языкознании. Т. 2. М., с. 290—306.
О некоторых вопросах сравнительно-исторического метода в языко­знании. — КСИС, вып. 7, с. 3—13.
Отчет о диалектологической экспедиции в болгарские села Запорож­ской области УССР в августе 1950 г. — СМБД, вып. 2, с. 99—106 [совместно с Е. В. Чешко].
Программа по истории болгарского языка (для филол. фак. гос. ун-тов). М., МГУ, 7 с.
Программа по истории сербского языка. М., МГУ. 8 с. Программа по курсу сравнительной грамматики славянских языков (для филол. фак. гос. ун-тов). М., МГУ, 7 с.
[Развитие зарубежного языкознания после выхода в свет труда И. В. Сталина «Марксизм и вопросы языкознания»]. Болгария. — ВЯ, № 3, с. 122—128.
Рец.: С. Спасова. Обсъждане на статията за българското езикознание в сп. «Вопросы языкознания» — Български език, год II , 1952, кн 3—4, с. 281—282.

1953

Болгарско-русский словарь. Около 45 000 слов. М., ГИС. 851 с.
Рец.: 1) Б. Симеонов. — Език и лит-ра, год. V , 1955, кн 1—2, с. 140—142; 2) С. Илчев. По повод на две рецензии. — Български език, год. VI , 1956, кн. 1, с. 91—92 (по поводу рецензии Б. Симеонова); 3) К. Hora. — Slavia, ročn. XXVI , 1957, seš. 1, с. 134—137, 4) М. Леонидова. Мястото на фразеологията в българско-руските речници. — Български език, год. XII, 1962, кн. 1—2, с. 32—46.
Задачи изучения современного болгарского литературного языка. — КСИС, вып. 10, с. 9—22, 65—67, 107—108.
Краткий грамматический справочник болгарского языка. — В кн: С. Б. Бернштейн. Болгарско-русский словарь. М., с. 854—886.


8

 

Славянские элементы в молдавском языке. — В кн.: Вопросы молдав­ского языкознания. М., с. 150—158.
Отчет о диалектологической экспедиции в болгарское село Суворово летом 1951 года. — СМБД, вып. 3, с. 110—149 [совместно с В. К. Жу­равлевым. М. Г. Сенкевич, Н. И. Толстым, Е. В. Чешко].
Рец.: С. Стойков. Нови проучвания на българските говори в Съветския Съюз. — Изв. на Ин-та за български език, кн. 4, 1956, с. 456.
Программа по истории болгарского языка (для филол. фак. гос. ун-тов). М., МГУ. 7 с.
Программа по истории сербского языка. М., МГУ. 7 с.
Программа по курсу сравнительной грамматики славянских языков (для филол. фак. гос. ун-тов). М., МГУ, 7 с.

1954

Заметки по болгарской диалектологии. — Слав. филология, вып. 2, с. 68—75.
Основные задачи, методы и принципы «Сравнительной грамматики славянских языков». — ВЯ, № 2, с. 49—67.
То же. — ВСЯ, вып. 1, с. 5—23.
Рец.: К. Horálek. Nové přiručky srovnávacího studia slovanskych jazyků. — Slavia, ročn. XXIV, 1955, seš. 2—3, с. 294—298.

1955

Вячеслав Николаевич Щепкин. М. 43 с. (Замечательные ученые Моск. ун-та.)
Рец.: J. Kurz. Několik nových sovětských přispěvků k poznání dějin slavistické práce. — Slavica pragensia, t. 2, 1960, с. 164—165.
Вклад ученых Московского университета в изучение южных и запад­ных славянских языков. — В кн.: Юбилейная научная сессия, по­священная 200-летию Моск. ун-та. Тезисы докл. филол. фак. М., с. 18—20.
Задачите на картографирането на българските народни говори (по ма­териалите на «Атлас на българските говори на територията на СССР». — Български език, год. V , кн. 4, с. 297—307.
Польский язык. — БСЭ, изд. 2-е, т. 33, с. 661—662.
Программа по курсу сравнительной грамматики славянских языков (для филол. фак. гос. ун-тов). М. 6 с.
Языкознание. — В кн.: История Московского университета. Т. 1. М., с. 179—183, 334—337, 470—472.

1956

В отделении исторических наук (доклады о зарубежных поездках советских ученых). — ВАН, № 5, с. 85—86.
[Выступление на дискуссии по вопросам субстрата]. — ДСИЯ, № 9, с. 130—134.
Изучение македонского языка в Народной республике Македонии. — ВЯ, № 2, с. 136—138.
Очерк сравнительной грамматики славянских языков (проспект). — КСИС, вып. 18, с. 3—26.

1957

Вклад ученых Московского университета в изучение болгарского языка. — Изв. на Ин-та за български език, кн. 5, с. 383—392.
Из истории изучения южных славянских языков в России и в СССР. — ВСЯ, вып. 2, с. 123—152.
Рец.: J. Кurz. Několik nových sovětských přispěvků k poznání dějín slavistické práce. — Slavica pragensia, t. 2, 1960, с. 159—161.
К изучению редакций болгарских списков «Сокровища» Дамаскина Студита. — В кн.: Езиковедски изследвания в чест на академик Сте­фан Младенов. София, с. 215—224.


9

 

М. С. Дринов — языковед. — КСИС, вып. 21, с. 37—50.
Совместный труд болгарских и советских ученых. — Славяне, № 1, с. 13—14.
Резултати от първата експедиция за събиране на материали за българ­ски диалектен атлас. — Български език, год. VII , кн. 2, с. 181—186. [Совместно с С. Стойковым].
List w sprawie pochodzenia polszczyzny literackiei. — Język polski, № 3, с 236—237.

1958

Атлас болгарских говоров в СССР. Ч. 1—2. М., АН СССР. [Совместно с Б. В. Чешко и Э. И. Зелениной]. Т. 1. Вступительные статьи, ком­ментарии к картам. 84 с. Т. 2. Карты. 109 карт.
Рец.: 1) С. Стойков. Атлас на българските говори в Съветския Съюз. — Български език, год. IX, 1959, № 2, с. 182—188; 2) Н. Веrnаrd. — RESl, t. 38, 1959, fasc. 1—4, с. 340; 3) N. Iwanowa-Perczyńska. — Poradnik językowy, 1959, zesz. 8, c. 352—357; 4) M. Sander. Zum Atlas der bulgarischen Mundarten In der Sowjetunion. — Zeitschrtft für Slawistik, Bd. 4, 1959. H. 5, с. 745—748; 5) Ф. Славский. — ВЯ, I960, № 3, с. 121—125; 6) X. Xолиолчев. Пръв атлас на български диалекти. — Език и лит-ра, 1960, кн. 2, с. 146—149; 7) Г. К. Венедиктов. Итоги изучения в СССР вопросов болгарской диалектологии. — КСИС, вып. 35, 1962, с. 77—90; 8) С. Стойков. — СМБД, вып. 10, 1962, с. 125—143; 9) М. Karaš. — RSl, t. 23, 1964, cz. 1, с. 99—102.
Балто-славянская языковая сообщность. — Слав. филология. Т. 1. М., с. 45—67. См. также: Славяне, 1958, № 5, с. 51—52.
Борис Михайлович Ляпунов. — ВЯ, № 2, с. 67—75.
«Вардар» К. П. Мисиркова. — Slavistična revija, let. 11, № 3—4, с. 178—186. [Резюме на словенск. яз.]
Методы и задачи изучения истории значений и функций падежей в славянских языках. — В кн.: Творительный падеж в славянских языках. М., с. 5—40.
Об одном важном источнике «Болгарского лингвистического атласа». — В кн.: Сборник статей по языкознанию. Профессору Моск. ун-та акад. В. В. Виноградову. М., с. 67—72.
[Ответ на вопр. № 20]. Существовало ли балто-славянское языковое и этническое единство и как следует его понимать? — В кн.: Сборник ответов на вопросы по языкознанию. М., с. 167—169. То же. — ВЯ, № 1, с. 48—49.
[Ответ на вопр. № 24]. Какова роль субстрата в развитии фонетиче­ской системы и грамматического строя отдельных славянских язы­ков? — В кн.: Сборник ответов на вопросы по языкознанию. М., с. 216—219.
[Ответ на вопр. № 5]. Каковы принципы составления дифференциаль­ных двуязычных словарей славянских языков (русско-чешского, чешско-русского, чешско-польского и т. п.)? В кн.: Сборник ответов на вопросы по языкознанию. М., с. 38—40.
Лингвистическая география и структура языка. О принципах обще­славянского лингвистического атласа. М., АН СССР. 130 с. (Доклад на IV Междунар. съезде славистов). [Совместно с Р. И. Аванесовым]. Резюме докл. см. в кн.: IV Международный съезд славистов. Материалы дискуссии. Т. 2. Проблемы славянского языкознания. М., 1962, с. 355— 358.
Cu privire la legâturile lingvistice slavo-romîne. — В кн.: Omagiu lui I. Iordan cu prilejul împlinirii a 70 de ani. Bucureşti, с. 77—79.
Zur Genesis des Komparativs слаще im Russischen. — Cercetari de lin­gvistică, Bucureşti, anul III, supliment, с. 115—117. (Mélanges lingu­istiques offerts á E. Petrovici.)


10

 

Рец.: Р. И. Аванесов, С. Р. Бромлей, Л. Н. Була­това и др. Атлас русских народных говоров центральных областей к востоку от Москвы. Карты. Вступительные статьи, справочные мате­риалы и комментарии к картам. М., 1957. — Изв. ОЛЯ, т. 17, вып. 4, с. 361—368.

1959

Академик А. Теодоров-Балан. [Некролог]. — Изв. ОЛЯ, т. 18, вып. 4, с. 391—392.
Изучването на българския език в Съветския Съюз. — Българо-съвет­ска дружба, София, № 17, с. 8.
Предисловие. — В кн.: Вопросы грамматики болгарского литератур­ного языка. М., с. 3—4.

1960

Из истории болгарских поселений в Крыму (по материалам Одесского исторического архива). — В кн.: Изследования в чест на Марин С. Дри­нов. София, с. 273—281.
Из истории македонского литературного языка. «Вардар» К. П. Ми­сиркова. — Слав. филология, вып. 3, с. 70—79.
Към историята на българската диалектология. — В кн.: Езиковедско- етнографски изследвания в памет на академик Стоян Романски. София, с. 345—348.

1961

Граюриле булгэрешть дин РССМ ши РССУ (режиуня Одеса). Бол­гарские говоры МССР и УССР (Одесская область). — Лимба ши ли­тература молдовеняскэ. Кишинев, № 2, с. 33—38.
Некоторые проблемы сравнительно-исторического изучения славян­ских языков. — КСИС, вып. 33—34, с. 179—186.
Очередные проблемы сравнительно-исторического изучения славян­ских языков. — В кн.: Координационное совещание по актуальным проблемам славяноведения. (Программа совещания и тезисы докла­дов.) М., с. 47—51.
Очерк сравнительной грамматики славянских языков. М., АН СССР. 356 с. (Введение. Фонетика.)
Рец.: 1) И. Добрев. Нов принос към сравнително-историческото проучване на славянските езици. — Език и лит-ра, год. XVII, 1962, кн. 5, с. 77—83; 2) A. Vaillant. — RES1, t. 41, 1962, fasc. 44, с. 168; 3) О. Vinţelеr. — Studia Universitatis Babes—Bolyai. Series philologica. Cluj, 1962, fasc. 2, с. 119— 122; 4) V. Kiparskу. Comparativ and historical slavistics. — Current Trends in linguistics, v. 1. Hague, 1963, с 103—104; 5) A. Sabaliauskas. Slavų kalbų lyginamosios gramatikos apybraiža. — Lietuvių kalbotyros klausimai, 6. Vilnius, 1963, с. 313—317; 6) H. И. Толстой. Обзор исследований сектора славянского языкознания Института славяноведения АН СССР за 1960—1962 гг. — КСИС, вып. 41, 1964, с. 91—92; 7) J. Veyrenc. — Bulletin de la societé de lin­guistique de Paris, t. 58, 1963, fasc. 2. с. 159—163; 8) S. Оndruš. — Jazykovedny casopis, 1964, № 1, с. 82—84; 9) Т. Mi1ewski. — RSl, t. 24, 1965, cz. 1, с. 119—131.
Труды М. В. Сергиевского в области балкановедения. — В кн.: Сбор­ник статей по языкознанию. Памяти засл. деят. науки проф. М. В. Сер­гиевского. М., с. 13—26.
Рец.: М. Romportl. Zvuková stránka souvislé řeči v nářečích na Tě­šinku. Fonetická studie. Ostrava, krajské nakl-ví, 1958. 125 c. — ВЯ, № 1, с. 137—138.
Рец.: Slovník jazyka staroslověnského. Lexicon linguae palaeoslovanicae. Hlavní redaktor J. Kurz. Seš. ukazk. 1—3. Praha, 1952—1959. — Slavia, ročn. XXX, seš. 2, с. 318—325.

1962

Об одной особенности глагольной флексии 1 л. ед. ч. настоящего времени в юго-восточных говорах Болгарии. — Slavica pragensia, t. 4, с. 241—245.


11

 

Предисловие редактора. — В кн.: Н. К. Дмитриев. Федор Евгеньевич Корш. М., с. 3—4.
[Резюме выступления на подсекции «Славянские литературные языки и лексикология»]. — В кн.: IV Международный съезд славистов. Материалы дискуссии. Т. 2. Проблемы славянского языкознания. М., с. 62—63.
A existat оаrе о limbă aparte daco-slavă? (Răspuns academicianului Al. Rosetti). — Studii şi cercetari lingvistice. Bucureşti, anul 13, № 2, с. 147—152.

1963

Да процъфтява във вековете славянската писменост. — Отечествен фронт, 25 мая.
К изучению истории болгарского литературного языка. — В кн.: Во­просы теории и истории языка. Сб. в честь проф. Б. А. Ларина. Л., с. 34—41.
К истории слога в праславянском языке. — В кн.: Славянское язы­кознание. Доклады советской делегации. V Международный съезд славистов. М., с. 53—69.
Карпатский диалектологический атлас. — ВЯ, № 4, с. 72—84.
Любомир Милетич (к столетию со дня рождения). — КСИС, вып. 38, с. 68—70.
[Ответ на вопр. № 2]. Съществувал ли единен балкански субстрат (или субстрати) и възможно ли е въз основа на анализа на балканизмите да се възстановят чертите на този субстрат (тези субстрати)? — В кн.: Славянска филология. Т. 1. Отговори на въпросите за научната анкета по езикознание. София, с. 305—306.
[Ответ на вопр. № 1]. В какой мере и каким образом можно реконструи­ровать лексический фонд праславянского языка? Каким путем сле­дует решать вопрос лексических диалектных различий праславянского языка? — Изв. ОЛЯ, т. 22, вып. 4, с. 312—313.
То же. — В кн.: Славянска филология. Т. 1. Отговори на въпросите за научната анкета по езикознание. София, с. 59—60.
[Ответ на вопр. № 7]. Какви са задачите и принципите за построяване на атлас на балканский езиков съюз? — В кн.: Славянска филология. Т. 1. Отговори на въпросите за научната анкета по езикознание. София, с. 321—322.
Памяти Л. А. Булаховского. — КСИС, вып. 38, с. 98—99.
Предисловие. — В кн.: Р. Нахтигал. Славянские языки. М., с. 5—11.
Русское славяноведение о сербо-лужицких языках. — В кн.: Сербо-лужицкии лингвистический сборник. М., с. 5—22.
Классификация юго-восточных говоров Болгарии. — Изв. ОЛЯ, т. 22, вып. 4, с. 289—299. [Совместно с Е. В. Чешко].
Слов’янські мови. — УРЕ, т. 13, с. 256—257.

1964

Български диалектен атлас. Т. 1—2. Югоизточна България. Съста­вен под ръководството на Ст. Стойков и С. Б. Бернщейн. София, БАН. Ч. 1. Карты. Ч. 2. Статии. Коментари. Показалци. 204 с. [Совместно с Т. Костовой, И. Кочевым, М. Лиловым, М. Младеновым, С. Стойко­вым, X. Топаловой, X. Холиолчевым, Г. К. Венедиктовым, Э. И. Зе­лениной, Г. П. Клепиковой, Т. В. Поповой, Е. В. Чешко].
Рец.: 1) К. Мирчев. — Език и лит-ра, год XX, 1965, № 4, с. 90—94; 2) Т. Бо­яджиев. Голямо научно дело. — Български език, год. XVI , 1966, кн. 1, с. 73—80; 3) В. Койчева, Д. Николов. Въпроси на историята


12

 

в «Български диалектен атлас». — Ист. преглед, т. 22, 1966, кн. 4, с. 128—131 4) Е. Horák. — Slavica slovaca, ročn. 1, 1966, № 1, с. 106—107; 5) F. Sławski. RSl, t. 26, 1966, cz. 1, с. 145—149; 6) M. Zdrenghea. — Cercetări de lingvistică, 1966, № 2, с. 355—357; 7) R. Bernard. — RESl, t. 45, 1986, с. 428; 8) V. Šaur. — Slavia, 1968, № 1, с. 154—159; 9) J. Sсhütz. — ZfSPh, B. XXXIV, H. 1, с. 195—198.
Еще раз о происхождении русского цоканья. — Romanoslavica, t. 10, с. 191—192.
Из «Карпатского диалектологического атласа». — В кн.: Lingua viget. (Commentationes slavicae in honorem V. Kiparsky). Helsinki, с. 19—24.
К истории праславянского аблаута (ступень редукции). — В кн.: Проблемы сравнительной грамматики индоевропейских язы­ков. Научная сессия. Тезисы докл. М., с. 78—79.
Карпатский диалектологический атлас. — В кн.: Проблемы лингво- и этногеографии и ареальной диалектологии. Тезисы докладов. М., с. 28—31.
М. Фасмер. [Некролог]. — КСИС, вып. 41, с. 102—103.

1965

Изучение диалектов карпатского ареала. — В кн.: XII Республі­канська діалектологічна нарада. Тези доповідей. Київ, с. 13—14.
К изучению польско-южнославянских языковых связей. — Studia z filologii polskiej i słowiańskiej, t. 5, Warszawa, c. 33—36.
К истории слога в праславянском языке. [Резюме по докладу и выступ­ления по докладам М. Думитреску «Наблюдения над фонетикой рус­ских говоров на территории Румынии», Э. Врабие «Место славянских говоров на территории Румынской Народной Республики в системе славянских языков и их значение для славянской диалектологии» и С. Стойкова «Основното диалектно деление на български език» на V Международном съезде славистов.] — В кн.: Славянска фило­логия, т. 7, с. 166—167, 215—216, 223.
Неславянские языки в Общеславянском лингвистическом атласе. — В кн.: Общеславянский лингвистический атлас. М., с. 36—47.
О некоторых вопросах теории чередований. — Сов. славяноведение, № 5, с. 45—52.
Памяти В. И. Григоровича (к 150-летию со дня рождения). — Изв. ОЛЯ, т. 24, вып. 4, с. 359—362.
Тадеуш Лер-Сплавинский. [Некролог]. — Сов. славяноведение, № 3, с. 139—140.
Тайное болгарское общество «Искра», 1892 год. (По материалам Одес­ского областного архива). — В кн.: Славянское источниковедение. М., с. 166—171.
Gramatica comparată a limbilor slave. Traducere şi note de G. Mi­hăilă. Bucureşti, Editura didactică şi pedagogica. 323 с. Observaţii critice privind periodizarea istoriei limbii române. — В кн.: Omagiu lui Alexandru Rosetti la 70 de ani. Bucureşti, с. 61—64.

1966

Болгарско-русский словарь. Около 58 000 слов. М., «Сов. энциклопе­дия». 768 с.
Рец.: 1) А. Димитров. — Български книги, 2'68, София, 1968, с. 111; 2) М. Чалъков. Нови българско-славянски речници, издадени в чужбина. — Български език, год. XVIII , 1968, кн. 2—3, с. 260.
Грамматический очерк болгарского языка. — В кн.: С. Б. Берн­штейн. Болгарско-русский словарь. М., с. 743—768.
Международная конференция по изучению сербо-лужицких языков в ГДР. — Вестник МГУ. Филология, № 6, с. 91—95.
Спомен за Димитър Гачев. — Езики лит-ра, год. XXI, кн. 1, с. 98—99.


13

 

Les langues turkes de la péninsule des Balkans et «l’union des langues balkaniques». — В кн.: Les problemes fondamentaux de la linguistique balkaniques. Sofia, с. 82—91.
Рец.: К. Мирчев, X. Кодов. Енински апостол. Старобългар­ски паметник от XI в. София, БАН, 1965. 264 с. — Сов. славяноведе­ние, № 1, с. 102—103.
Рец. «Филологические труды» в честь академика В. Дорошевского. — Сов. славяноведение, № 3, с. 90—93.

1967

В. М. Иллич-Свитыч. [Некролог]. — Slavia , № 2, с. 341—342.
Карпатский диалектологический атлас. М., «Наука». Ч. 1. 271 с. Ч. 2. Карты. 212 карт. [Совместно с В. М. Иллич-Свитычем, Г. П. Кле­пиковой, Т. В. Поповой, В. В. Усачевой].
Советской славянской филологии 50 лет. — Сов. славяноведение, № 5, с. 77—93.
Подвигът на народните просветители. — Днес и утре, № 9, с. 4, 10—11.

1968

Введение в славянскую морфонологию. — ВЯ, № 4, с. 43—59.
[Выступления по докладам Г. Хазаи о проблемах и задачах балкано- тюркологии, И. Русека о балканизмах в среднеболгарских памятниках XII—XIII вв., Е. Петровича о болгарских элементах в истро-румын­ском диалекте и территории формирования румынского языка, Е. Вра­бие о терминологических метафорах у румын и других народов юго-восточной Европы]. — В кн.: Actes du premier congres international des études balkaniques et sud-est europeennes. VI. Linguistique. Sofia, с 119, 182, 229, 646—647.
Контракция и структура слога в славянских языках. — В кн.: Сла­вянское языкознание. VI Международный съезд славистов. Доклады советской делегации. М., с. 19—31.
Предисловие. — В кн.: Полесье. (Лингвистика. Археология. Топо­нимика). М., с. 3—4.
[Приветствия]. — В кн.: Климент Охридски. Материали за неговото чествуване по случай 1050 години от смъртта му. София, с. 83—84. Рец.: С. Стойков. Банатският говор. София, 1967. 489 с. — Сов. сла­вяноведение, № 4, с. 124—128.
Kontraktion und Silbenstruktur in den slawischen Sprachen. —VI Me­zinárodní sjezd slavistů v Praze 1968. Rezumé přednášek, přispevků a sdělení. Praha, с. 12.
Les lanques turques de la péninsule des Balkans et «l’union des langues balkaniques». — В кн.: Actes du premier congres international des étu­des balkaniques et sud-est europeennes. VI. Linguistique. Sofia, с. 73— 79, 89.
Zum Studium des altslawischen ostbulgarischer Redaktion des IX—X Jahrhunderts. — Annuaire de L’Institut de Philologie et d’Histoire Orientales et Slaves, t. XVIII, Bruxelles, с 55—63.

1969

Заметки по болгарской лексикографии. — В кн.: Слав. филология. Л., с. 50—56.
Из болгарской лексикологии и лексикографии. — Сов. славяноведе­ние, № 4, с. 76—80.
К проблеме именных основ в праславянском. — Зб. за филологију и лингвистику. Нови Сад, књ. XII, с. 7—19.
Памяти Э. Петровича. [Некролог]. — Сов. славяноведение, № 2, с. 135.


14

 

Руководитель — не покровитель! — Лит. газета, 7 мая, с. 10.
Успехи на българските езиковеди. — Народна култура, 16 августа.
Рец.: Атласул лингвистик молдовенеск. I, п. I — Фонетика де Р. Уд­лер. 235 хэрць; п. II — Фонетика де Р. Удлер. Морфоложия де В. Мел­ник ши В. Комарницки. 285 хэрць; Артиколе ынтродуктиве. Анексе. 176 с. Кишинэу, 1968. — ВЯ, 1969, № 5, с. 120—126. [Совместно с Г. П. Клепиковой].
Рец.: С. Стойков. Българска диалектология. Второ попр. издание. София, 1968. 297 с. — ВЯ, 1969, № 4, с. 134—136. [Совместно с Г. К. Венедиктовым].

1970

Памяти профессора Стойко Стойкова. — Сов. славяноведение, № 3, с. 125—127.
Очерки славянской морфонологии (чередование в парадигме настоящего времени). — Вестник МГУ. Филология, № 3, с. 3—18; № 4, с. 45—58.
Следы консонантных именных основ в славянских языках. (Следы основ на -s). — ВЯ, № 3, с. 71—96.

Редактирование

1944

Кара-Иванов И. Г. Русско-болгарский словарь. М., ГИС. 368 с.

1949

Вазов И. Неотдавна. Немили—недраги. Митрофан и Дормидолски. М., Изд-во лит-ры на иностр. яз. 207 с. [на болг. яз.].

1950

Вазов И. Под игото. М., Изд-во лит-ры на иностр. яз. 444 с. [на болг. яз.].
Рассказы современных болгарских писателей. М., Изд-во лит-ры на иностр. яз. 212 с. [на болг. яз.].

1951

Мейе А. Общеславянский язык. Перев. со 2-го франц. изд. М., ИИЛ. 491 с.
Славянская филология. Вып. 1. Статьи и монографии. М., МГУ. 135 с.

1952

Статьи и материалы по болгарской диалектологии. Вып. 2. М., АН СССР. 107 с.

1953

Основные вопросы грамматики современного болгарского литератур­ного языка. М., АН СССР. 142 с. (КСИС, вып. 10).
Статьи и материалы по болгарской диалектологии. Вып. 3—4. М., АН СССР. Вып. 3. 150 с. Вып. 4. 167 с.

1954

Вопросы славянского языкознания. Вып. 1. М., АН СССР. 139 с.
Славянская филология. Вып. 2. М., МГУ. 187 с.
Статьи и материалы по болгарской диалектологии. Вып. 5—6. М., АН СССР. Вып. 5. 135 с. Вып. 6. 135 с.
Ученые записки Института славяноведения АН СССР. Т. 9. М., АН СССР. 252 с.

1955

Статьи и материалы по болгарской диалектологии. Вып. 7. М., АН СССР. 132 с.

1956

Ученые записки Института славяноведения АН СССР. Т. 13. М., АН СССР. 288 с.


15

1957

Вопросы славянского языкознания. Вып. 2. М., АН СССР. 175 с.

1958

Вопросы славянского языкознания. Вып. 3. М., АН СССР. 172 с. [Совместно с Н. И. Толстым и В. Н. Топоровым].
Сборник ответов на вопросы по языкознанию (к IV Международному съезду славистов). М., АН СССР. 324 с. [Совместно с С. И. Котковым, Н. И. Толстым].
Славянская филология. Т. 1. М., АН СССР. 374 с.
Статьи и материалы по болгарской диалектологии. Вып. 8. М., АН СССР. 120 с.
Творительный падеж в славянских языках. М., АН СССР. 378 с.

1959

Вопросы грамматики болгарского литературного языка. М., АН СССР. 437 с.
Вопросы славянского языкознания, вып. 4. М., АН СССР, 144 с. [совместно с Н. И. Толстым и В. Н. Топоровым].
Статьи и материалы по болгарской диалектологии. Вып. 9. М., АН СССР. 159 с. [Совместно с С. Стойковым].
Трубачев О. Н. История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя. М., АН СССР. 212 с.
Ученые записки Института славяноведения АН СССР. Т. 17. Иссле­дования в области славянского языкознания. М., АН СССР. 275 с.

1960

И. А. Бодуэн де Куртенэ (к 30-летию со дня смерти). М., АН СССР. 120 с.
Славянская филология. Вып. 3. М., МГУ. 175 с. Труды ученых филологического факультета Московского универси­тета по славянскому языкознанию (библиографический указатель). М., МГУ. 356 с. [Совместно с Э. А. Нерсесовой].

1961

Сборник статей по языкознанию. Памяти заслуженного деятеля науки профессора Максима Владимировича Сергиевского. М., МГУ. 216 с. [Совместно с Р. А. Будаговым].
Топоров В. Н. Локатив в славянских языках. М., АН СССР. 379 с.

1962

Дмитриев Н. К. Федор Евгеньевич Корш. М., МГУ. 56 с. (Замеча­тельные ученые Моск. ун-та).
Статьи и материалы но болгарской диалектологии. Вып. 10. М., АН СССР. 148 с. [Совместно с С. Стойковым].

1963

Нахтигал Р. Славянские языки. Перев. со словен. Н. М. Елкиной. М., ИИЛ. 342 с.
Славянская филология. М., МГУ. Вып. 4—5. Вып. 4. 297 с. [Совместно с Е. З. Цыбенко]. Вып. 5. 495 с. [Совместно с Н. М. Шанским и Е. З. Цыбенко].

1964

Проблемы сравнительной грамматики индоевропейских языков. Науч­ная сессия. Тезисы докладов. М., МГУ. 88 с. [Совместно с Н. С. Че­модановым].

1965

Общеславянский лингвистический атлас. (Материалы и исследования). М., «Наука». 172 с. [Совместно с Р. И. Аванесовым, В. Г. Орловой, С. К. Пожарицкой].


16

1968

Славянская филология. М., МГУ. Вып. 6—7. [Совместно с Е. З. Цы­бенко ]. Вып. 6. 216 с. Вып. 7. 188 с.
Славянское языкознание. VI Международный съезд славистов. До­клады советской делегации. М., АН СССР. 428 с. [Совместно с В. В. Виноградовым и Н. И. Толстым].
Труды ученых филологического факультета Московского университета по славянскому языкознанию (библиографический указатель). Т. 2. 1958—1967 гг. M., МГУ. 353 с.

1969

Можаева И. Е. Южнославянские языки. Аннотированный библиогра­фический указатель литературы, опубликованной в России и в СССР с 1835 по 1965 г. М., «Наука». 183 с.
Толстой Н. И. Славянская географическая терминология. Семасиоло­гические этюды. М., «Наука». 269 с.

Принятые в библиографии сокращения

БАН

— Болгарская академия наук

БСЭ

— Большая советская энциклопедия

ВАН

— Вестник Академии наук СССР

ВИ

— Во просы истории

ВСЯ

— Вопросы славянского языкознания (Институт славяноведения АН СССР)

ВЯ

— Вопросы языкознания

ГИС

— Государственное издательство словарей

ДСИЯ

— Доклады и сообщения Института языкознания АН СССР

ДСФФ

— Доклады и сообщения филологического факультета МГУ

Изв. ОЛЯ

— Известия АН СССР. Отделение литературы и языка

ИИЛ

— Издательство иностранной литературы

ИРЯ

— Институт русского языка АН СССР

КСИС

— Краткие сообщения Института славяноведения АН СССР

МГПИ

— Московский гор. педагогический институт им. Потемкина

МИИФЛИ

— Московский институт истории, философии и литературы

НДВШ

— Научные доклады высшей школы

РЯШ

— Русский язык в школе

СМБД

— Статьи и материалы по болгарской диалектологии (Институт славяноведения АН СССР)

УЗИС

— Ученые записки Института славяноведения АН СССР

УРЕ

— Українська радянська енціклопедія

Составила И. Е. Можаева

[17]

Рейтинг@Mail.ru