|
Составил С. Б. БЕРНШТЕЙН СПИСОК ПЕЧАТНЫХ РАБОТ ПРОФЕССОРА АФАНАСИЯ МАТВЕЕВИЧА СЕЛИЩЕВА Составить исчерпывающий список печатных работ проф. А. М. Селищева очень трудно. Печатался он не только на родине (в академических изданиях, изданиях различных институтов и обществ как столичных, так и провинциальных), но и за границей в самых разнообразных славистических изданиях, часто мало распространенных. Не все его публикации подписаны полностью. Встречаем А. Сел., А. С. и даже С. Сам автор не имел полного списка своих печатных трудов. В моем распоряжении был список из его личного дела, составленный самим Селищевым, но включивший лишь важнейшие сочинения. Автор составлял его на память. Поэтому часто находим неточности. Кроме того, Селищев не указывает наименование журнала, где напечатана статья, последовательно не указывает место издания. Во многих случаях ошибочно указан год издания. Желая облегчить пользование трудами А. М. Селищева, я указываю важнейшие рецензии на его исследования. Само собой разумеется, что я не ставил перед собой задачу составления полного списка рецензий и критических замечаний на труды нашего покойного слависта. 1912 1. Карл Гавличек о русской литературе и «Славяно-православной партии», Сборник статей в честь Д. А. Корсакова, Казань, 26—51. 1913 2. Взгляды К. Гавличка на Россию. К истории славянских взаимоотношений в половине XIX века. Казань, 1—100. 3. Антонин Ирак. Учебное дело у славянских народов. Предисловие, перевод и дополнения. 1914 4. Введение в сравнительную грамматику славянских языков. Вып. 1. Казань, 1—123 (на правах литографированного курса лекций). 5. Павел Орешков, Болгарская лирическая поэзия во время войн 1912—1913 гг. 6. Кульбакин С. М. Учебник по русскому языку для IV класса средних учебных заведений, изд. 2. 7. 1) Каринский Н. М. Историческая хрестоматия по древне-церковно-славянскому и русскому языкам. Петроград, 1914. 852) Каринский Н. М. О преподавании русского языка в VIII и педагогических классах женских гимназий и институтов. Петроград, 1914. 8. Кульбакин С. М. Учебник по русскому языку для IV класса средних учебных заведений, Харьков, 1913. 9. Карский Е. Ф. Учебник по русскому языку для IV класса средних учебных заведений. Грамматика древнего церковно-славянского языка сравнительно с русским, 16-е изд. Варшава, 1914. 10. Сборниче за език. Казань [тексты, составитель не указан]. 1915 11. Отчет о занятиях за границей в летнее вакационное время 1914 года. Казань, 1—105. 12. Слава Б. П. Шеремете, Польский панегирик XVII века. «Русский Библиофил», кн. 5, 83—103. 13. Н. С. Державин. Болгарско-сербские взаимоотношения и македонский вопрос, Петроград, 1914. 1916 14. Новая программа по истории русского языка в средней школе. Р.Ф.В. № 3, 74—84. 15. А. М. Миртов. Учебник по истории русского языка, Петроград, 1916. 16. Б. П. Шереметев на аудиенции у папы Иннокентия XII, 293—301. 1917 17. История русского языка в средней школе (указатель учебных и учёных пособий). 1918 18. Очерки по македонской диалектологии, т. 1, Казань, 1—284. [Л. Милетич, Мпр. 1, 4, 95—100 (француз. резюме — 177—178)]. 1920 19. Забайкальские старообрядцы. Иркутск, 1—81. 1921 20. Диалектологический очерк Сибири, вып. 1, Иркутск, 1—294. [А. Пруссак, ИОРЯС, т. XXVI, 288—307; Е. Будде, «Казанский библиофил» № 2, 124—130]. 21. Памяти профессора Нестора Мемноновича Петровского, «Казанский библиофил» № 1, 11—17. 22. В. А. Богородицкий. Статьи по начальному преподаванию русской грамматики и изучению художественно-литературных произведений, Казань, 1919, 11—68. 23. Б. М. Ляпунов. Единство русского языка и его наречиях, Одесса, 1919, 18. 24. Ученые записки Самарского университета, вып. 2, Самара, 1919, 97—3. 25. ИОРЯС, т. XXIII, кн. 1, 1918. 26. Русский язык в школе, кн. 1, Москва, 1919. 27. Памяти акад. Алексея Александровича Шахматова. «Казански библиофил» № 2, 66—70. 28. [Записка о значении изучения сибирских русских старожильческих говоров в связи с туземными языками Сибири, направленная в Отделение русского языка и словесности] — Известия русской Академии наук, т. XV, 163—164. 29. Филологическое обозрение 1, II. 1922 30. К изучению русских говоров Сибири (по поводу издания диалектологической программы). 31. К изучению казанских изданий и книгохранилищ, «Казанский музейный вестник» № 1, 68. 32. Запись горно-реканца. 33. В. Златарский, История болгар, Казань, перевод с болгарского. 1924 34. О рецензии А. В. Пруссак, ИОРЯС, т. XXVIII, 420—426. 1925 35. Des traits lingvistiques communs aux langues balkaniques: im balkanisme ancien en bulgara — Revue des études Slaves. V, 38—57. 36. Кирилл Пейчинович. Сборникъ въ честь на Василъ Н. Златарски по случай на 30-годшината му научна и професорска дейность, София, 389—405. 37. Русский язык у инородцев Поволжья. Sl. IV, 1, 26—43. 38. Новый сборник по диалектологии и фольклору Македонии А. Мазон — Contes Slaves de la Macédonie sud occidental. Etude linguistique; textes et traduction: notes de la folklor, Paris 1923. 39. Русский литературный язык и местные говоры (Ознакомление с местной речью в связи с краеведением). 40. Революция и язык. «На путях к педагогическому самообразованию», Москва, 207—217. 1926 41. К изучению старопечатных болгарских книг (По поводу «Описа» проф. Погорелова, София, 1923) Sl., V., 2, 250—266. 42. Б. Ангеловъ, Българска литература, ч. II, София, 1924. 1927 43. Русские говоры Казанского края и русский язык у чуваш и черемис. Ученые записки лингвистической секции Института языка и литературы, Москва, 1, 36—72. 8744. Заметки по великорусской диалектологии. 1. К изучению типов аканья. Sl., VI, 2—3, 455—479. 45. Культурно-общественные взаимоотношения чуваш с соседними народами, «Сунтал» № 6, июнь. 46. Выразительность и образность языка революционной эпохи. 47. Македонски Прегледъ. Списание за наука, литература и общественъ животъ издава Македонскиятъ наученъ институтъ София. 48. Н. Дурново. Очерк истории русского языка, Москва, 1924. 49. Болгарский язык, Б.С.Э., т. 6, 764—766. 50. Ботев Х. Б.С.Э. т. 7, 249—250. 51. Вазов И. М. Б.С.Э. т. 8, 582. 1928 52. Язык революционной эпохи. Из наблюдений над русским языком последних лет (1917—1926). 53. Езикътъ като социално явление, Малка Енциклопедическа библиотека № 61 и 62, София, 1—102. 54. Заметки по этнографии и диалектологии Македонии. Помянник монастыря Трескавца. Сборник статей в честь академика А. И. Соболевского, Ленинград, 314—317. 55. Критические замечания о реконструкции древнейшей судьбы русских диалектов, Sl., VII, 1, 33—43. 56. Фольклорные и диалектологические материалы по Македонии (1924—1927). Sl., VII, 3, стр. 704—709. 57. Этнографическая карта Полога. 58. Тодоров П. Грсл., т. 41, часть VIII, 258—259. 1929 59. Полог и его болгарское население — Исторические, этнографические и диалектологические очерки северо-западной Македонии, София, стр. VІІІ—439. 60. Семейната «служба» (курбан) въ България и Македония и сръбската «слава», Мпр. V, 2, стр. 33—77. 61. Единъ протестъ в българитѣ Битоля от 1876 г., Мпр. V, 2, стр. 85—89. 62. Семья Д. Миладинова, Мпр. V, 3, 63—70. 63. О переселении македонских болгар в Россию и греко-болгарский спор в Битольской и Охридской областях (из консульских донесений 1861—1874 г.), Мпр. V, 4, стр. 27—45. 64. Абагар, Sl., VIII, 2, 245—247. 65. Радичевич Б. ГРСЛ, т. 35, стр. 436—437. 66. Райнов Н. ГРСЛ, т. 35, стр. 526—527. 67. Райчев Г. ГРСЛ, т. 35, стр. 532. 68. Ракич М. ГРСЛ, т. 35, стр. 641—642. 881930 69. Днешната югозападна граница на българската говорна область, Мпр., VI, 1, стр. 1—24. 70. И. С. Ястребов о Македонии, Мпр. VI, 3, стр. 11—14. 71. Греко-болгарские отношения в Македонии в 1870—80 гг. Мпр., VI, 3, стр. 59—84. 72. К изучению «службы» и «славы», Мпр., VI, 4, стр. 1—22. 73. Отзыв профессора A. Meillet о моих очерках по изучению Полога — «Полог и его болгарское население. Исторические, этнографические и диалектологические очерки северо-западной Македонии», Софии, 1929. Мпр., VI, 4, 117—118. 74. О критических замечаниях Н. Н. Дурново, ИОРЯС, т. III, кн. 2, 633—635. 75. Шишманов И. Д. ГРСЛ, т. 49, 641—642. 1931 76. Славянское население в Албании, София, VIII 352 [М. Попруженко, Мпр., VII, 2—3, 191—196; N Jokl, Sl., XIII, 2—3, 281—325, 4; 609—645]. 77. Соканье и шоканье в славянских языках Sl., X, 4, 718—741. 78. Говоры области Скопья, Мпр., VII, 1, 33—82 [A. Vaillant, Bulletin de la société de linguistique de Paris, XXXIII, 153—155]. 79. Описание Болгарии в 60-х годах прошлого века «Годишникъ на Народната библиотека въ София» за 1926—1928 гг., София, 183—195. 80. Щепкин В. Н. ГРСЛ, т. 50, 564—565. 1932 81. О языке современной деревни, «Земля советская», Москва-Ленинград, кн. 9, 120—132. 82. Йорданъ Ивановъ. Български старини изъ Македония, София, 1931. 83. Миша Неготинац, Македонке, Народна лирика, Крушевац, 1931. Рец. Мпр., VIII, 2, 146—151. 84. Една интересна дописка отъ Солунското село Киречкьой отъ края на миналия в?къ, Мпр., VIII, 2, 180—182. 1933 85. Македонские кодики XVI—XVIII вв. Очерки по исторической этнографии и диалектологии Македонии, София, 1—262. 86. Диалектологическое значение македонской топонимии. «Сборникъ въ честь на проф. Л. Милетичъ за седемдесетгодишнината отъ рождението му», София, 29—46. 87. В Кукуше в 50-х годах XIX века, Мпр., VIII, 3, 1—13. 88. К изучению македоноболгарских записей, Мпр., VIII, 4, 21—24. 89. Из биографии Станиславы Балкановой (страницы по истории болгарского образовательного и национального движения в Македонии), Мпр., VIII, 4, 25—27. 90. Критические заметки по македонской диалектологии (По поводу заметки проф. Andre Vaillant в Bulletin de la société de linguistique de Paris, XXXIII, 153—155, Мпр., VIII, кн. 4, 139—149. 91. Die russische Sprache der Revolutionsepoche «Moskauer Rundchau» 9 april, № 15 (220). 8992. Namenanderhungen in SSSR. Kulturgeschichtliche Zusammenfassung einer sprachwissenschaftlichen Studie «Slavische Rundschau», VI, Nr 1, 38—42. 93. Zum Studium der finnish — udrisch-russischen Beziehungen. Mémoires de la société ougrienne, LXVII, 369—376. 94. Македонская диалектология и сербские лингвисты. А. Белич и его последователи, Мпр., IX, 1, 53—88; IX, 2, 57—87, 3 и 4, 21—54 (отдельный оттиск — София, 1935). 95. Завет первой Юстиниании, Мпр., IX, 2, 9—16. 96. Хаджи Иоаким и язык его книг, Мпр., IX, 3 и 4, 133—155. X, 1 и 2, 118—142. 1939 97. О языке современной деревни. Труды Московского института истории, философии и литературы, т. V, филологический факультет, сборник статей по языковедению, 66—123. 98. Из старой и новой топонимии. Труды Московского института истории, философии и литературы, т. V, филологический факультет, сборник статей по языковедению, 124—174. 99. Образцы древнерусского письма XI—XVII вв. Московский государственный институт истории, философии и литературы, филологический факультет, 1—24. 1941 100. Славянское языковедение, т. I. Западнославянские языки, Москва, 1—463. 101. Критические заметки по истории русского языка (Л. А. Булаховский, Исторический комментарий к литературному русскому языку, 2-е изд., Киев, 1939). 1942 102. Извечная борьба славян против немецких варваров. «Славяне», № 4, апрель, 23—25. 1943 103. Культура западных и южных славян и ее вклад в мировую культуру, «Славяне» № 3, март, 29—32. Список сокращений Arfslph — Archiv für slavische Philologie, Berlin. Б.С.Э. — Большая советская энциклопедия. ГРСЛ — Энциклопедический словарь Гранат. Ж.М.Н.П. — Журнал Министерства народного просвещения. ИОРЯС — Известия Отделения русского языка и словесности Академии наук. Мпр. — Македонски Прегледъ — Списание за наука, литература и общественъ животъ. Издава Македонскиять наученъ институтъ, София. Р.Ф.В. — Русский филологический вестник. Sl. — Slavia. Casopis pro slovanskou filologii. Praha. |